dijous, 30 de novembre del 2023

E.E. 244 EL VELL ROURE (THE OLD OAK)

Nota de l'amanuense: Avui, i de manera extraordinària, et vull recomanar una pel·lícula:
El vell roure (The old oak), l'última de Ken Loach, una veritable joia que em temo no estarà gaire estona en cartell!
No te la pots perdre, de veritat!
Adjunto el comentari d'un altre mestre, en Jaume Cela.


dimecres, 29 de novembre del 2023

E.E. 243 FOTÒGRAF COMPULSIUS

dimarts, 28 de novembre del 2023

E.E. 242 LA TORNA

La paraula torna té en català dos sentits. D'una banda, seria allò que cal afegir al que s'ha venut per arribar al preu pagat. El cas més conegut l’han viscut els que tenen certa edat als forns de la infància, on el pa passava per la balança i, si no arribava al pes estipulat, el forner hi afegia un panet, un crostó o, amb més sort, un tros de coca. Devia ser l'únic que els motivava a obeir l’ordre materna d’agafar la coixinera i anar a la fleca: poder-se menjar la torna. D'una altra, és l'acció de revenja amb què es respon a una agressió rebuda. En els dos casos es torna el que es rep: en positiu o en negatiu. Però torna no vol dir, en català, "obstacle de terra o gespa que es posa en un reg per canviar el curs de l'aigua". I d’aquest sentit agrícola, que sí que té torna en castellà, deriva la idea de canvi radical, de 180 graus, en el curs d'un afer. Com hem de dir en català volverse las tornasGirar-se la truita. Els canvis radicals, però, sobretot en política, són tan anhelats com infreqüents, i per a aquest desig condemnat a no complir-se tenim una gran frase feta, també gastronòmica i avícola, que ens retrata com a societat: somiar truites.

dilluns, 27 de novembre del 2023

E.E. 241 PER QUÈ APRENEM MÉS ESCRIVINT A MÀ QUE AMB UN TECLAT?

 

divendres, 24 de novembre del 2023

E.E. 240 Els i les meus i meves germa...

 

dijous, 23 de novembre del 2023

E.E. 239 LA VENJANÇA DEL JUDAISME

 

dimecres, 22 de novembre del 2023

E.E. 238 NOMÉS UN DE CADA QUATRE

 

dilluns, 20 de novembre del 2023

E.E. 237 ¿N’esteu segurs que li hem de dir Elionor?

...Cal seguir traduint els noms de monarquies regnants i els seus descendents? Ara mateix, en català, s’equipara al que es fa amb els papes i sembla que es doni per descomptat que és el que fan totes les grans llengües del nostre entorn. I ho fan, sí, amb els papes: Francisco, Francis, François, Francesco, Franziskus, etc. Però ja no amb les famílies reials vives. I així Juan Carlos es diu Juan Carlos en anglès, francès, italià, alemany, etc. I el mateix passa amb Felipe VI i amb Leonor de Borbón. Mentre que Elionor d’Aquitània és Leonor, Eleanor, Aliénor, Eleonora, Eleonore, etc., Leonor de Borbón és Leonor en totes aquestes llengües. Si en la majoria de llengües europees el nom del Papa es tradueix i els de monarques regnants ja no, és perquè traduir-lo reflecteix un passat en què Europa se sentia unida en la cristiandat, que tenia el llatí com a idioma comú. Era en llatí que els que rebien la legitimitat de Déu –llavors els papes i també els reis– també rebien el nom, i per això calia traduir-lo a les llengües vives...
Potser seria bo, doncs, que també en català ens plantegéssim si aquesta convenció que mantenim ja molt sols, és gaire republicana.
Maria Rodríguez Mariné, 11.11.2023


 

diumenge, 19 de novembre del 2023

E.E. 236 EL MAR DE LA LLIBERTAT

dissabte, 18 de novembre del 2023

E.E. 235 AMISTAT

"L'amistat és una forma elevada d'amor, deslligada de l'erotisme i de la família. Els amics et sostenen i et fan gran."
Cristina Rivas, 11.11.2023


 

dilluns, 13 de novembre del 2023

lliVre 17 APEIRÒGON (2)

1001-Rami Elhanan, israelià, pare de l'Smadar - Bassam Aramin, palestí, pare de l'Abir.
500-TOT-Hi ha una expressió àrab, As-sallamu 'allaykum, la pau sigui amb vosaltres. La diem continuament; 466-l'aigua; 226-Netanyahu; 225-(titulars dels diaris); 220- els nombres amics; 194-(conversa entre pare i fill); 186- Pronunciar els seus noms junts, Smadar i Abir, és la nostra veritat simple, no adulterada.; 153-"la supervivència, de fet, va de la connexió entre les coses" Edward Said; 132-"la música és arquitectura líquida..." Goethe; 127-el desencadenant de la Nakba; 124- el minbar de Saladí; 25- Les mil i una nits: un ardit per conservar la vida davant de la mort; 3-el solitari
Colum McCann, traducció de Marta Pera Cucurull, l'altra editorial 2021

 

diumenge, 12 de novembre del 2023

lliVre 17 APEIRÒGON (1)

4-la fona; 6-F. Mitterrand; 43-mayday; 101-les mil i una nits; 107-la pólvora; 220-els nombres amics;277-Ocupació; 279-"Ahir jo era llest i volia canviar el món. Avui sóc savi i he començat a canviar-me a mi mateix" Rumi; 345-"No permeteu que la branca d'olivera em caigui de la mà" Yasser Arafat; 410-"Pau sense reconciliació.Perdonar, però no excusar. Colonitzar la ment." Bassam; 414-L'Ordre 101 de les FDI prohibia als palestins fer servir la paraula "Palestina"; 445-"El seu fill havia vist la cara de Déu..."; 454-Som semítics, tant els uns com els altres, tant els israelians com els palestins.; 470-La conferència dels ocells es va escriure en persa al final del segle dotze; 500-TOT- "Vaig néixer en una família honesta. No érem rics, però no érem pobres." Rami

dissabte, 11 de novembre del 2023

E.E. 234 RAMI I BASSAM, UNA AMISTAT INSÒLITA

En Rami Elhanan és israelià. Es porta 18 anys amb en Bassam Aramin, que és palestí. Són tan amics, que es consideren germans. El lligam que els uneix és terrible, però: tots dos han perdut una filla en el conflicte israeliano-palestí. La Smadar, filla d'en Rami, va ser assassinada el 1997, quan estava a punt de fer catorze anys, en un atemptat perpetrat per suïcides palestins. Va ser una de les cinc víctimes d'aquell dia. Deu anys més tard, un soldat fronterer israelià va disparar contra l'Abir, la filla d'en Bassam, quan anava cap a l'escola. La van portar a l'hospital, però no va sobreviure. En Rami era allà, volia fer costat al seu amic. A partir d'aquell moment, tots dos, que s'havien conegut en una organització per la pau, van decidir que explicarien la seva història a tothom que els volgués escoltar, per transmetre un missatge molt clar: perquè el conflicte s'acabi, cal que les dues parts parlin, que es coneguin, igual que van fer ells.

Han viatjat per tot el món per explicar-ho, per transmetre unes paraules plenes d'esperança, però va ser a Beit Jala, una ciutat palestina a pocs quilòmetres de Jerusalem, que els va conèixer l'escriptor irlandès Colum McCann."Va ser com si em quedés sense oxigen. No em fa vergonya dir que vaig plorar". Després d'escoltar-los, McCann va tornar cap a casa seva canviat, diu, i convençut que escriuria alguna cosa a partir d'ells. Seria una novel·la. Els va demanar permís per fer-ho, l'hi van donar. L'escriptor no era cap expert en el conflicte, però en tenia una idea confusa. Una confusió legítima, que defensa com a part de la situació, i que trobem a Apeirògon, la novel·la magnífica que no em canso de recomanar aquests dies. McCann abraça aquesta confusió, explicant més les emocions, el dia a dia de les persones que viuen el conflicte, que no pas fent una aproximació més històrica al tema... La primera part del llibre és aquest trajecte que fa en Rami. La segona està dedicada a en Bassam. Aquesta estructura senzilla, però, l'ha construït de forma molt potent, a partir de 1.001 fragments, que fan al·lusió a Les mil i una nits, i que li permeten explicar-nos les coses més diverses...  Tot està concentrat al títol, Apeirògon, que llegim que és "una forma amb un nombre de costats infinit i numerable". Una manera de concentrar l'enorme complexitat del conflicte, que alhora ens interpel·la, ens diu que en formem part. Una novel·la plena de compassió i d'una esperança que, la veritat, cada cop costa més de tenir.

dimarts, 7 de novembre del 2023

E.E. 233 Resultats dels grans grups financers i energètics fins al setembre

Dades en milions d'euros de les empreses que ja han donat a conèixer els resultats del tercer trimestre del 2023. BBVA i Endesa encara no ho han fet i Naturgy no presenta resultats trimestrals
Font: Informe de resultats d'empreses / Gràfic: Eduard Forroll Isanda