El principi de l'evangeli de Joan es va transformar a partir del segle IV a causa de la traducció llatina de sant Jeroni. Va canviar logos per verbum. "Al principi existia la paraula", podem llegir encara a la majoria de versions de la Bíblia.
— Jo seria partidari de restablir logos, que es pot traduir com a sentit. El sentit és anterior a la paraula. Déu, si és que és alguna cosa, és anterior a tot. Si en comptes de logos fem servir paraula o verb,
perdem transcendència. Abans són les coses que el nom que els posem,
que sempre serà reduccionista. De fet, el Déu de l'Antic Testament no es
pot pronunciar, és el tetragrama YHVH...
Des dels elements tangibles que tenim i sense els dogmes, encara podem ser creients sense haver de demanar perdó...
Les paraules són relatives, i quan les convertim en dogma les
desvirtuem. Ara podem entendre la fe des d'un punt de vista més raonable
que abans. Les ciències positives ens hi ajuden...
Hi ha una part de gent que es declara materialista o atea –els agnòstics són un altre món– que, tanmateix, tenen sentiments o necessitats metafísiques. La dogmàtica catòlica els n'allunya. Les vivències metafísiques em fan millor persona, tot i que no en un sentit ètic o moral: a través d'elles puc aprofitar més tot el que la natura m'ha donat.
Jordi Nopca entrevista Antoni Batista, 14.1.2023